当电梯升到
层时,里面只剩
威利和一个瘦骨伶仃的
脸
兵。威利顺着楼
走着,扫视着每个房间外面贴的人名,发现有一
门上写着:
1013室
基弗
基思
凯格斯
他走了
去,把书撂到了行军床的弹簧床面上。接着,他又听到
后的弹簧床面“嗵”地响了一声。
“我叫凯格斯。”那个
脸
兵说,同时把一只手臂朝他伸了过来。威利和他握了握手。握手时,他的手被那只
乎乎的大手完全包住了。
“我叫基思。”
“好啊,”凯格斯带着哭声说“看样
咱们是室友了。”
“就是这样。”威利说。
“我希望,”凯格斯说“这位基弗可别是个太乏味的家伙。”他认真地望着威利,那张
脸起了变化,慢慢地变成了笑脸。他从他的行军床上随手拿起一本海军军械。“唉,最宝贵的光
莫过现在了。”他在仅有的一把椅
上坐
,将两条
架在仅有的一张书桌上,无奈地叹息了一声,翻开书看了起来。
“你怎么知
要学什么?”威利对这
勤奋
到吃惊。
“兄弟,学什么还不都一样。反正全都够我受的,从哪儿开始学有什么关系。”
一堆书
了门,书
面走着的是两条
壮的
。“让开,让开,先生们,我来啦。”一个像嘴
被捂住似的声音说。书落到剩
的那张行军床上又弹了起来,弹得满床都是,这时才
了一个又
又胖的
兵。他脸
红
,
睛小而不展,还有一张合不严的大嘴。“喂,伙计们,看来咱们会有很多
事儿要
,是不是?”他说话声音
昂并带有很动听的南方人的抑扬顿挫。“吾叫基弗。”
“我是基思。”
“凯格斯。”
这个南方大胖
把他行军床上的若
书扒拉到地上,四肢大张开地往行军床上一躺,哼哼着说:“吾昨晚给自己开了一个告别晚会,”哼哼声里还夹杂着一声咯咯的
笑“以结束所有的告别晚会。咱们
吗要对自己
这
事啊,伙计们?请原谅了。”说完了就翻过
去脸朝着墙。
“你可别睡觉啊!”凯格斯说“如果他们抓住你呢?”
“老兄,”基弗睡
惺忪地说“吾可是个军队里的老油条了,在盖洛德军事学院就呆了四年。不用替我老基弗
心。吾要是打呼噜的话,就敲醒吾。”威利想问问这位老兵脊
前突在战争生涯中会有多严重的影响。但是当他搜索枯
想找个巧妙的方式打开这个话题时,基弗的呼
已变得规则而
沉了。还不到一分钟,他就像
晒着太
的公猪一样呼呼地睡着了。
“他将被勒令退学,我敢肯定。”凯格斯一面翻看着那本海军军械,一面伤心地说。“我也难逃此运,我看这本书完全是云山雾罩,简直是丈二和尚摸不着
脑。凸
是什么东西?分
螺旋桨又是什么意思?”
“鬼才知
。你刚才说的是什么意思,‘勒令退学’?”
“你难
不知
他们怎么
吗?我们得先当三个星期的见习
兵,然后班上的前三分之二成为正式海校学员,剩
的都得走人,直接去陆军。”
这帮避难者互相看了看,表示明白。威利的一只手慢慢摸向自己的后背,想确定一
自己的脊
到底前突到什么程度。他拼命一次次地去碰自己的脚趾,每弯一次腰就比前次离脚趾更近一
儿,后来累得大汗直
。有一次他觉得手指尖
着了鞋带,竟得意地咯咯笑了
来。他猛地俯
腰去,随着一声痛苦的哼哼,他的几个手指稳稳地
在了脚趾上。站直之后,他的脊椎直颤抖,房间在旋转,他发现基弗翻过
来面向着他,而且是醒着的,两只受惊吓的小
睛正凝视着他,凯格斯已经退到墙角里去了。威利企图开怀地大声笑一笑,但就在那时他
摇晃起来,站都站不稳了,不得不抓住书桌以免摔倒。这一
,想
若无其事的样
也
不成了。“
健
真舒服。”他就像喝醉酒的人,随机应变地替自己遮掩。